上博楚簡<相邦之道>的整體結構
新 第35卷 卷 第 2 期 民國九十四年十二月 哲學概念史
篇名 | 上博楚簡<相邦之道>的整體結構 |
作者 | 淺野裕一著 王綉雯譯 |
類型 | 論文 |
頁數 | 283~294 |
下載 | |
語言 | 中文 |
關鍵詞 | 《相邦之道》,上海博物館藏楚簡,戰國楚簡,孔子 |
中文摘要 | 《相邦之道》的整體結構,因篇末「女(言西)」二字之隸定而呈現不同的形貌。張光裕先生隸定為「如斯」,依此無法理解孔子回答哀公之內容,且在整體結構上亦不可能以此為總結。作者認為應當隸定為「汝察」,將「(言西)」視為形聲文字,因聲符「西」與「察」在古韻中發音相近而產生通用假借。其次,若隸定為「如斯」,在哀公與孔子問答之前,應該先存在孔子向子貢講解「相邦之道」之情景;但是若隸定為「汝察」則無此必要。因此,《相邦之道》的整體結構是將五階段的論述邏輯,推演於4至6枚的竹簡上:(1)哀公問孔子何謂相邦之道,(2)孔子對相邦之道之回答,(3)哀公再問孔子何謂民事,(4)孔子對民事之回答,(5)孔子退朝後與子貢之問答。其基本結構與《魯邦大旱》相似,可能是同一作者為。 |
作者:
淺野裕一著、王綉雯譯
類別:
論文