日本耶穌會士對中國語言的文字的若干認識與研究
新 第34卷 卷 第 1 期 民國九十三年六月 漢學與文化交流專號
篇名 | 日本耶穌會士對中國語言的文字的若干認識與研究 |
作者 | 戚印平 |
類型 | 論文 |
頁數 | 31-66 |
下載 | |
語言 | 中文 |
關鍵詞 | 耶穌會士,語言文字 |
中文摘要 | 由於中國文化以及語言在亞洲,尤其是東亞地區的廣泛影響,耶穌會士進入中國之前,就不得不面對這一挑戰,並對漢字漢語認真研究。因此,我們可以在沙勿略(Xavier,Santa Francisco)、努內斯(Mechior Nunes Barreto)、加戈(Gago Balthazar)等人的信件中看到他們對於中國語言文字的考察,並在孟三德(Eduardus de Sande)、埃斯卡蘭特(Eescalante,Bernardino de)、阿科斯塔(Jose[Joseph] de Acosta)以及陸若漢的著作中找到日臻嚴密的系統研究,這些在中國境外的文化體驗和觀察研究具有特殊的意義。它不僅為利瑪竇(RICCI,Matteo)等入華耶穌會士的傳教活動提供了借鑑作用,而且亦是其文化與語言研究的重要前提與補充。 |
作者:
戚印平
類別:
論文